Главная Статьи Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул: история ученицы KITSUNE

Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул: история ученицы KITSUNE

Наталья Михайлова за год выучила корейский с помощью курсов и индивидуальных занятий в KITSUNE. Сейчас она живет в Южной Корее и собирается поступать в сеульский университет. Поговорили с Натальей о том, как эффективно и быстро выучить язык, как искать жилье и на чем зарабатывать в Южной Корее.

Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул 3

Расскажи, пожалуйста, о себе. Чем ты сейчас занимаешься, как живешь в Сеуле.

Мне 20 лет. На данный момент я живу в Сеуле, в районе Хонде, учусь на языковых курсах в Университете Хоник (Hongik University). Вообще, когда меня спрашивают, кто я в Корее, то я не говорю, что я студентка. Я позиционирую себя как мастер по маникюру. Я здесь делаю ногти, чем и зарабатываю. На эти деньги я себе оплачиваю учебу и живу. Здесь это очень прибыльно. 

А в свободное время что делаешь?

В Корее у меня появилось такое хобби — исследовать другие культуры. Здесь очень много разных людей, общаясь с которым можно почерпнуть что-то новое. Еще я познакомилась с девочкой Аней, она дизайнер и здесь очень популярная. Аня организовывает встречи русскоговорящих в Сеуле. Мы собираемся, общаемся, обмениваемся новостями, рисуем на воркшопах по фэшн-иллюстрации.

Почему ты выбрала Корею? Какова была твоя цель?

Изначально в 14 лет я начала увлекаться кей-попом. Банальная история. И с 14 до 16 я была вся в дорамах, в кей-попе, я ходила на встречи и вечеринки с такими же кей-поперами. Потом в 16 лет я съездила в Корею со своей семьей в качестве туристов. Мне очень понравилось и я подумала, что хотела бы там жить. В какой-то момент я уже стала меньше слушать кей-поп и мне хотелось узнать больше о самой стране и выучить ее язык. И в 17 лет, когда в одиннадцатом классе мне надо было решать, куда идти дальше по жизни, я решила попробовать поступить в корейский университет. А для этого надо выучить корейский язык. 

Как ты нашла Центр восточных культур KITSUNE?

Я очень тщательно выбирала, где мне выучить корейский, ведь это такое серьезное намерение — за год выучить до третьего уровня. Я искала репетиторов на разных сайтах, одна девушка меня обманула, и я очень расстроилась. Но потом наткнулась на KITSUNE и написала в обсуждения. В тот же час пришел ответ от администратора: мне составили план, чуть ли не по урокам, как мы будем изучать корейский. Мне понравилась цена и с какой серьезностью Центр подошел к моему вопросу. И я пошла в KITSUNE. 

Ты поставила себе строгую цель? Или решила бросить себе вызов: получится / не получится?

Это была строгая цель: я хотела выучить корейский до третьего или четвертого уровня, и с этим приехать подавать документы. Хотя здесь я тоже решила сначала пойти на языковые курсы, не сразу поступать в университет, но для того чтобы посмотреть на страну, вдруг мне не понравится здесь жить, я тоже не исключала этого. Но, вообще, я серьезно настроилась. Это был одиннадцатый класс, ЕГЭ, при этом я еще работала. И я пришла к Ксении (прим. ред. — Ксения Кокотова, преподаватель корейского языка в Центре восточных культур KITSUNE), сказала, что мне надо выучить корейский за год. Она так удивилась! «Как это вы хотите выучить корейский у вас и школа, и ЕГЭ, и работа!». Но я решила попробовать.

Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул

Тебя саму это пугало?

Пугало, да. Один раз, когда я пришла в Центр, там девочка спросила меня, за сколько я собираюсь выучить до третьего уровня из шести. Я сказала, что за год, а она на меня так посмотрела! Мол, что, за год? Я тогда очень расстроилась, подумала, что у меня не получится. Но потом поняла, что все нормально, надо идти. Не знаю, могу ли я назвать себя целеустремленным человеком. Наверное, просто это та цель, которая стоит всех стараний.

Расскажи о своем тайм-менеджменте. Как тебе удавалось все совмещать?

День начинался, конечно, со школы. Но так как я уже знала, что не буду поступать в университет в России, то честно говоря, я не занималась на некоторых уроках по школьной программе, на них я учила слова. Мне Ксения давала огромные листки, на которых было примерно по сотне слов, — я сидела на уроках по физике и учила эти слова. Затем у меня мог быть клиент, и я работала, а если нет, то я садилась за учебу, делала домашнее задание, снова учила слова. Я тратила на учебу примерно часа два-три в день. Но не всегда. Иногда я ленилась и что-то не делала, не буду это отрицать.

Сколько раз в неделю были занятия в Центре?

Личные занятия с Ксенией два раза в неделю, и еще групповые — тоже два раза в неделю. 

Ксения Кокотова разработала для тебя индивидуальную программу?

Да, верно. Я помню, что мне прямо скинули табличку, где под каждым уроком было записано, какая тема, что мы будем учить на этом уроке, что на том.

Были ли у тебя собственные лайфхаки для изучения языка?

Да, есть один очень простой лайфхак: надо как можно больше общаться с носителями. Потому что когда ты изучаешь корейский, ты замечаешь, что многие грамматические формулы, которые ты учишь, не применяются в обществе, или наоборот их как-то по-новому корейцы формируют, и все это можно узнать только при общении с носителями. Еще такой забавный лайфхак: смотреть дорамы с субтитрами. Но не просто смотреть, то есть наблюдать за событиями, а стараться обращать внимание на слова, которые говорит герой, слушать их и сопоставлять вместе с переводом. Как бы осознанно смотреть. Это сложно, но помогает. И учить как можно больше слов. Слова — это самое главное. Скачивать приложения. Я пользовалась приложением «Talk to me in Korean». У них еще есть YouTube-канал и Инстаграм.

Куда ты будешь поступать?

Я не знаю пока, буду ли я поступать, потому что я до конца не уверена в том, что Корея — это та страна, в которой я хочу жить. Я долго думала, нужно ли мне идти дальше. В какой-то момент я вообще собрала вещи и уехала домой. Но потом поняла, что все-таки я хочу еще немного побыть в Корее. Если я все-таки решу тут оставаться, то собираюсь поступать в Женский университет Сунщин (Sungshin Women's University), на специальность, связанную с бьюти-индустрией. Как пройдет этот семестр, так и решу, наверное. Возможно я вернусь домой. 

Расскажи про свой распорядок дня в Корее. Как ты здесь совмещаешь учебу с работой?

Плюс в том, что здесь мне не надо работать так много, как в России, чтобы заработать себе на жизнь. Потому что здесь намного выше цены на мои услуги. Я успеваю и учиться, и работать, и отдыхать. Обычно мой день начинается с учебы, с девяти утра до часу дня идут занятия. Затем я работаю, у меня может быть два клиента в день, это где-то четыре часа. После этого я обычно иду учиться в кофешоп. В Корее все ходят учиться в кофешопы. Если у меня нет работы, то я могу пойти с друзьями погулять. Или на свидание сходить и на нем попрактиковать язык. Кстати, тоже очень хороший лайфхак, если вы едете в Корею — ходите на свидания. Мне это очень помогло.

На свидания ходишь только с корейцами?

Да-да, конечно. Я использую классические приложения для знакомств, например, Тиндер. Там есть те, кто тоже ищет языковой обмен. Можно и друзей себе так найти, и поговорить, и время интересно провести.

Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул 1

Как еще ты тут отдыхаешь?

Корея популярна своими кофейнями. Говорят, в Корее больше всего церквей и кофеен. Здесь очень много авторских кофеен, и мне очень нравится их исследовать. Я просто еду в какой-то район, хожу по переулочкам, ищу такие кафе, а потом сижу, читаю или делаю какие-то записи, расслабляюсь, пробую авторский кофе. Это то, что я люблю делать одна. С друзьями мы ходим на выставки и на вечеринки. Я живу сейчас в тусовочном районе, где пересекаются четыре университета, поэтому здесь одни студенты. Они очень много веселяться. Особенно по пятницам. До коронавируса на улице даже не было свободного места — столько собиралось на ней людей.

Было ли такое, что когда ты приехала в Корею, ты поняла, что тебе чего-то не хватило в обучении? Если бы была возможность отмотать назад время, может быть, ты на что-то еще сделала упор или что-то еще добавила в свою программу?

Я не могу сказать, что мне чего-то не хватило от самого Центра. Когда мы начинали учебную программу, у нас вообще не было говорения, потому что время было ограничено, и мы сделали упор на грамматику, на слова, чтобы я хорошо сдала экзамен на третий уровень. Я могла составлять предложения, но мне не хватало уверенности в разговоре, я очень стеснялась. И если бы я могла отмотать время назад, то я бы старалась больше общаться с носителями.

Быстро ли ушел этот барьер?

Очень быстро ушел, всего лишь за три месяца. Мне кажется это потому, что у меня вообще не было сначала русских друзей. Сейчас я немного подрасслабилась, конечно, из-за этого мой корейский чуть-чуть уходит. Я всем говорю, что когда я приехала, я изъяснялась лучше, чем сейчас, потому что я общалась только с носителями. Плюс корейцы стараются тебя поддержать, им очень нравятся иностранцы, которые изучают их язык. Это прибавляло мне уверенности, и за три месяца я справилась с этой проблемой.

Ты снимаешь там квартиру? Как изучала рынок недвижимости?

Да, снимаю самостоятельно. Мне кажется, что я уже в этом деле профессионал. Потому что очень сложно найти недорогую, но хорошую квартиру. На самом деле в Корее очень честные люди, здесь маленький процент того, что ты попадешь на каких-нибудь мошенников. Поэтому я спокойно приезжала в район, где хочу жить, и ходила по всем агентствам недвижимости, которые есть в этом районе. Я приходила, называла цену, мне показывали варианты. У них это считается бесплатной услугой до заключения договора. И я так могла агентств десять пройти, все квартиры посмотреть, а потом выбирала. 

А работу ты как искала?

Я работаю мастером маникюра на себя. Я сюда приехала и стала писать популярным девочкам-блогерам, у которых много подписчиков в Инстаграме, я предлагала им по бартеру поработать: я им сделаю ногти, а они меня выложат в свой Инстаграм. Я очень многим блогерам написала, и с блогерами десятью я в итоге поработала. Благодаря этому я получила много рекламы, так и набрала свою клиентскую базу всего за четыре месяца. Вообще, когда я шла на курсы маникюра еще в России, я это рассматривала как запасной вариант, если я вдруг не поступлю в университет. Но оказалось, что профессия мастера маникюра намного более обширная и сложная, чем просто запасной вариант, а самое главное — намного более интересная. Я закончила художественную школу и поэтому мое УТП, уникальное торговое предложение, — рисунки. Моя профессия дала мне творческую реализацию и уверенность в том, что я могу поехать в Корею, что я смогу там закрепиться и без хлеба не останусь, потому что моя работа позволит мне оплачивать учебу и спокойно здесь жить.

Как за год выучить корейский с нуля и уехать жить в Сеул 2

Весь этот период, когда ты учила корейский, что тебя поддерживало? Что тебя мотивировало?

Наверное, было две вещи, которые меня мотивировали. Первое — цель. Я считаю, что максимально подробно сформулированная цель — это главное, что должно быть. У многих может быть есть цель, но они не знают, зачем они к ней идут. Я хочу поехать в Корею. Но зачем я туда хочу поехать? Я составила целый бизнес-план: когда я приеду в Корею, чем я там буду заниматься, почему я туда хочу поехать. И этот бизнес-план я обсуждала со своим папой, который изначально был против. Некоторые оправдываются тем, что их родители против того, чтобы они поехали в Корею, поэтому они якобы не учат язык. Родители конечно же против, потому что они не знают тоже, как и ты, зачем ты туда едешь. А этот план меня очень мотивировал. Когда ты думаешь: «да ну, наверное, мне это не надо», а потом смотришь на план, где у тебя расписано: я буду столько-то получать, я буду так-то жить. Это очень подбадривает. А второе — это Ксения, моя учительница. Меня очень вдохновляют люди, которые полностью отдаются своему делу, и Ксения именно такой человек. Меня очень вдохновляла ее методика преподавания. Я иногда думала: «нет, я выучу эти слова, потому что я не хочу расстраивать Ксению, она старается, и я должна стараться».

Как взять на себя столько нагрузки и не сломаться?

Сложный вопрос. Потому что я в какой-то момент даже заболела из-за того, что перетрудилась. Важно брать перерывы. И стараться иметь как можно больше времени в запасе. Я помню, что в какой-то момент я выгорела и месяц не занималась. Я тогда сказала, что все, я не поеду никуда поступать, не буду сдавать экзамен. И месяц я просто не ходила на занятия корейского, ничего не делала. За этот месяц я восстановилась, поняла, чего я хочу, и вернулась на занятия. То есть мне кажется, надо брать перерывы, давать себе отдыхать. Трудиться усердно, но не перетруждаться. Опять же, как я уже говорила, точно знать, чего ты хочешь, потому что если цель не сформирована, то не будет мотивации ее достигать. Иметь четкое представление, для чего ты это делаешь.

Пожелаешь что-нибудь ученикам KITSUNE?

Удачи тем, кто захочет встать на этот нелегкий путь. И не слушать никого, потому что много людей действительно думают, что это нереально. И удивительно на самом деле, когда ты приезжаешь в Корею, то, что тебе в России казалось каким-то заоблачным, просто недостижимым, понимаешь, что здесь это для многих людей кажется совершенно обыденным. Просто верить в то, чего ты хочешь, к этому идти.

© KITSUNE,
2021.
 Все права защищены
cartarrow-up
0
    0
    Корзина
    Корзина пустаВернуться