Главная Статьи Как правильно здороваться на японском языке

Как правильно здороваться на японском языке

Многие, даже не изучающие японский язык, люди знают стандартное японское приветствие: «Конничива». А поклонники японской культуры часто слышат разные формы приветствий на японском в аниме, полнометражных японских фильмах или на страницах комиксов. Студенты курсов японского языка “Kitsune” знают, что формы приветствия зависят от времени суток, ситуации и возраста собеседника. В этой статье мы рассмотрим часть из них. А чтобы узнать обо всех — приходите к нам учиться 😊

Доброе утро

お早うございます(Ohayo: gozaimasu) — доброе утро в самой вежливой форме. Так здороваются с незнакомыми людьми, старшим поколением, преподавателями, коллегами.

おはよう (Ohayo:) — сокращенное пожелание доброго утра. Так можно поприветствовать своего друга, брата или одногруппника.

Добрый день

こんにちは (Konnichiwa) — стандартное пожелание доброго дня, которое обычно употребляют с 12:00 до 16:00.

Добрый вечер

今晩は (Konbanwa) — самое популярное в Японии пожелание доброго вечера. Его следует произносить после 16:00.

Доброй ночи

おやすみなさい (Oyasuminasai) — так принято прощаться с собеседником в темное время суток. Эта фраза также может означать: «Спокойной ночи».

おやすみ (Oyasumi) — сокращенная форма, употребляется при прощании с друзьями.

Давно не виделись

久しぶり(Hisashiburi) — употребляется если не виделись с собеседником достаточно давно (больше недели).

お久しぶりですね (Ohisashiburi desu ne) — это выражение означает что-то типа: «Давненько не виделись» и употребляется только в отношении друзей.

何年ぶりでしたか (Nan nen buri deshita ka) – так говорят, если не виделись со знакомым несколько лет. На русском языке вы бы сказали что-то типа: «Сколько лет, сколько зим?».

しばらくでした (Shibaraku deshita) — эта фраза используется, если перерыв в общении был небольшим (меньше недели). Кроме того, это приветствие означает: «Рад вас видеть».

Ответ по телефону

もしもし(Moshi-moshi) —  аналог русского «Алло». Так говорят только по телефону.

Неформальное приветствие молодежи

ヤーホー (Yaho) — чаще всего так здороваются современные японские девушки.

よー!(Yo!) —  мужской сокращенный вариант приветствия. Звучит довольно грубо, поэтому девушками используется редко.

おっす - (Ossu) — так говорят только молодые люди одного возраста в неформальной обстановке. Переводится, как: «Привет, чувак». К девушкам, старшим и незнакомым так не обращаются.

ういっす(Uissu) – неформальная форма женского приветствия.

При общении с японцами учтите, что особое внимание в их культуре уделяется невербальным формам приветствия. Не пытайтесь пожимать им руку — в Японии это не принято! Используйте кивок головы или полупоклон, если хотите выразить свое почтение. Незнакомцу, например, прохожему, у которого вы собираетесь спросить дорогу, достаточно помахать рукой.

Если вы хотите научиться не только здороваться на японском языке, но и полноценно общаться на нем. Если мечтаете смотреть аниме и читать мангу на языке оригинала. Узнать о японской культуре и отправиться в Японию вместе с преподавателем — приходите учиться в школу восточных культур “Kitsune”. Уже через три месяца вы будете знать 400 японских слов, изучите основы грамматики и заговорите на японском. Например, вы сможете узнать дорогу, расписание автобусов, рассказать о себе и своей семье, попросить выписку в банке или отменить бронь. Вы будете понимать большую часть несложного аниме, например «MY LITTLE MONSTER». Хотите таких результатов? Записывайтесь к нам на курсы японского языка — идет постоянный набор новых групп. Мы подберем удобное для вас время и место! Подобрать расписание и записаться на курсы можно здесь.

© KITSUNE,
2020.
 Все права защищены
cartarrow-up