Главная Статьи Чувство сезонности кисэцукан

Чувство сезонности кисэцукан

На протяжении многих веков жители страны восходящего солнца наделяли природу божественными свойствами и старались жить в гармонии с ней. Горы, леса, реки, туманы навевают возвращение к истокам. Близость с окружающим миром – особенно волнующая для японцев тема, и чувство сезонности кисэцукан в полной мере демонстрирует нам это. Япония очень гордится тем, что на архипелаге ярко выражены четыре времени года. И, действительно, будто весна, лето, осень или зима, потрясающее буйство красок и насыщенность цвета японских пейзажей не может не радовать глаз.
Смена сезона вызывает благоговейный трепет, напоминает о мимолетности времени и изменчивости мира. Желая прикоснуться к ускользающему и потому прекрасному, японцы стремятся ощутить смену времени года всеми пятью чувствами, созерцая, осязая кожей, обоняя, пробуя на вкус и внимательно прислушиваясь. Праздники, любование природными явлениями, смена декора домашнего интерьера, сезонные цветы и прочие растения, блюда, овощи и фрукты – все это прививается ещё с детства.

Весной вы можете увидеть летающих белых бабочек репниц и услышать щебетание маленьких певчих камышевок, лечь на траву и почувствовать первое тепло, пока в воздухе витает аромат цветов сливы и волчеягодника. Это период вручения дипломов, поступления в университеты, некого «начала новой жизни». Вы можете полюбоваться цветущей сакурой, сливой, персиками или камелией, ловить насекомых в парках и на обочинах дорог, насладиться общением с природой. В марте проходит праздник девочек – фестиваль кукол Хинамацури, а в мае отмечается День детей.

Лето – восхитительная пора для арбузов и ледяного десерта какигори. Создает ощущение лета запах варёных в воде или на пару прямо в стручках незрелых соевых бобов эдамамэ. Грохот грома, запах дождя, поющие цикады в парках, палящий зной, цветущие гортензии также характерны для сезона. Это время летних каникул, походов в горы, в том числе восхождения на Фудзи, поездок на море. В июле празднуется фестиваль звезд Танабата, а в августе День почитания предков Обон.

Осенью, по мнению японцев, легче всего наслаждаться сезоном всеми пяти чувствами. Небо кажется высоким. Пение сверчков, сладкий запах душистого османтуса и иногда доносящийся вместе с прохладным ветерком резкий запах гинкго создают осеннюю атмосферу. Можно получать удовольствие созерцая красные клёны момидзи. В сентябре любуются полной луной. Традиционный праздник Сити-го-сан проходит в ноябре: трехлетних детей, мальчиков пяти и девочек семи лет ведут синтоистские храмы и помолиться о долголетии.

Наступление зимы можно почувствовать по белому морозному дыханию. Треск промерзшей земли под ногами доставляет особое удовольствие. Если вы посмотрите на ясное ночное небо, вы сможете найти Ориона в южной части неба. Аромат лимонов юдзу согревает душу. Проводится очищение дома накануне Нового года – Омисока, празднуется последний День зимы, а также День рождения императора. Время рисовых лепешек моти, разбрасывания бобов.

Чувство сезонности лежит глубоко в традициях и культуре, что проявляется даже в языке.
Например, киго – слова и выражения, соответствующие определенной поре и широко использующиеся в японской поэзии. Так, уже в старейшей антологии Манъёсю значительная часть посвящёна временам года.

Ханафуда – традиционные игральные карты. В колоде 12 мастей по числу месяцев в году, почти у всех карт есть пара. На каждой из них изображены ассоциирующиеся с месяцем цветы, животные или другие символы.
Январь – сосна и японский журавль.
Февраль – слива и певчая птица.
Март – сакура и походный занавес дзинмаку.
Апрель – глициния и кукушка.
Май – ирис и мост над водой.
Июнь – пион и бабочка.
Июль – леспедеца и кабан.
Август – мискант и полная луна в красном небе.
Сентябрь – хризантема и чаша сакэ.
Октябрь – клён момидзи и олень.
Ноябрь – ива и ласточка.
Декабрь – павловния и феникс.

© KITSUNE,
2023.
 Все права защищены
cartarrow-up
0
    0
    Корзина
    Корзина пустаВернуться